NHK 介紹訪問片段 - 宇宙人樂團 Cosmos People

Table of Contents


NHK World版 (英文版)
http://youtu.be/fM7XFcUvs4M

NHK 日宙友提供版 (日文版)
http://youtu.be/YhL1vp8REow
(謝謝Katsumi Yamamoto桑)

英文版應該比較懂

歌詞的英文翻譯好妙 XDDD

第一次聽到原來這首歌是有先跑步來測速度

難怪這麼好跑~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


--

jadeinforest:百變宇宙人就是我02/27 19:11

--

All Comments

Isabella avatarIsabella2014-10-11
百變宇宙人就是我
Bennie avatarBennie2014-10-14
那句話在漫步宣傳時沒說過嗎? 咦~我怎麼有印象??哈哈哈
Kristin avatarKristin2014-10-17
(我只歌曲有先測速度這句~)
Mary avatarMary2014-10-20
我也在看英文歌詞 要流淚不流汗那句怎覺得不太對XD
Elvira avatarElvira2014-10-23
我可能沒發摟到 或是忘了 XDDD
Ula avatarUla2014-10-26
覺得英文很不到位! A大專業的要翻一下嗎 哈哈
Una avatarUna2014-10-29
它字幕打的是 how can you cry if you don't sweat?
George avatarGeorge2014-11-01
我的用法比較會是 why don't you sweat but cry?
Heather avatarHeather2014-11-04
不過我朋友說字幕那句 你都還沒流汗就先哭=沒努力就放棄
Iris avatarIris2014-11-07
我覺得也蠻有道理 哈哈 歌詞翻譯好難~~
Jack avatarJack2014-11-10
我覺得諾亞方舟電影的英文歌詞字幕就翻的很好