心熱園長版影片! - S.H.E

Table of Contents

※ 引述《IAMKAMY ( )》之銘言:
: https://www.facebook.com/#!/photo.php?v=10151215783888609
: 設公開的
: 能看嗎!

大家一起拼歌詞
目前拼出來的是


心還是熱的 眼睛更透澈
  
曲折的歷史 完整了自我

我要為信仰去承諾 永遠勇敢而執著(仍然勇敢而執著)

絕不世故的 真我

--

All Comments

Vanessa avatarVanessa2012-10-28
感情更透徹?
Rebecca avatarRebecca2012-11-01
曲折的歷史 完整了自我
Christine avatarChristine2012-11-06
人因勇敢而執著?
Olga avatarOlga2012-11-11
我要為信仰去承諾 仍然勇敢而執著
Candice avatarCandice2012-11-15
猜歌詞做什麼?
Quintina avatarQuintina2012-11-20
推樓上那句
Aaliyah avatarAaliyah2012-11-25
是樓樓上 firstmay大ˋ
Valerie avatarValerie2012-11-29
好難哈哈哈
Barb Cronin avatarBarb Cronin2012-12-04
突然想到"心還是熱的"根本就置入性行銷! 不過很順就是了XD
Faithe avatarFaithe2012-12-09
絕不是XX 真我
Todd Johnson avatarTodd Johnson2012-12-13
絕不是Good 真我 (大誤)
Ethan avatarEthan2012-12-18
最後兩個字也蠻像沉默(?) 絕不是顧著沉默 可真的很像Good~
Ingrid avatarIngrid2012-12-23
超像Good XD
Lily avatarLily2012-12-27
絕不是孤獨沉默?
Tracy avatarTracy2013-01-01
"眼睛更透徹"拉 還蠻清楚的>< 第一次是"永遠勇敢"第二次是"仍然勇敢而執著"
Faithe avatarFaithe2013-01-06
最後兩個字聽起來有點像折磨耶~
Margaret avatarMargaret2013-01-10
我也覺得可能是折磨~ 卻不是苦的折磨?
Dora avatarDora2013-01-15
眼睛更透徹很奇怪欸 會不會是 也清澄透徹
George avatarGeorge2013-01-20
欸有可能!!!"絕不是苦的 折磨" 上下文也通順!!
Joe avatarJoe2013-01-24
心還是熱的 眼睛更透徹 曲折的歷史 完整了自我我要為信仰去承諾 永遠勇敢而執著 絕不是苦的 折磨
Ula avatarUla2013-01-29
眼睛更透徹很怪+1 不過我覺得這一句有可能是為廣告而編的
Daniel avatarDaniel2013-02-03
但是想一想 如果上一句是心 下一句用眼睛好像還好雖然我聽起來比較像 感情更透徹
Skylar Davis avatarSkylar Davis2013-02-07
還是其實兩次唱的詞不一樣(?)
Irma avatarIrma2013-02-12
是耶 第一次是感情更透徹 第二次就不像了
Vanessa avatarVanessa2013-02-17
我覺得最後兩個字越聽越像折磨
Oscar avatarOscar2013-02-21
透徹 的徹 不是"手"字邊的撤
Ina avatarIna2013-02-26
絕不是故作沉默(?)
David avatarDavid2013-03-03
第一次是感情 第二次是眼睛 越聽越像欸 大家覺得呢?
Andrew avatarAndrew2013-03-07
心還是熱的 眼睛更透徹 曲折的歷史 完整了自我我要為信仰去承諾 永遠(仍然)勇敢而執著 絕不世故的 真我
Erin avatarErin2013-03-12
樓上抓~咪咪果然會在歌詞時間出現XDD
Dinah avatarDinah2013-03-17
推咪咪版
Aaliyah avatarAaliyah2013-03-21
哈哈被抓到了~~我下午聽了很久 但公司鎖PTT沒法上 o.o
Lydia avatarLydia2013-03-26
我覺得最後一句是 絕不是故作真我
Megan avatarMegan2013-03-31
推咪咪 XD
Hazel avatarHazel2013-04-04
我覺得比較像眼睛看透徹耶
Oscar avatarOscar2013-04-09
"絕不是故作真我" 真的滿像的耶!
Heather avatarHeather2013-04-14
曲折的歷史 我第一次聽成 "咀嚼"的歷史 XD
Leila avatarLeila2013-04-18
我覺得最後兩個字是"折磨"耶!!
Tracy avatarTracy2013-04-23
絕不是苦的折磨~