千拖萬拖之小夜曲心得(上) - S.H.E
By Olga
at 2017-09-08T02:31
at 2017-09-08T02:31
Table of Contents
先講重點,此文應該會非常長,因此會粗劣分為五個部分,並分成上下兩篇來發:
〈上〉
(一)前言murmur
(二)馥甄及編劇的回應
----------------------------------------
〈下〉
(三)雲門、大東、歌劇院、國家戲劇院之差異
(四)個人心得篇
(五)贈送及售專輯 (已取得板主同意)
(一)前言
拖稿一年多在此跟各位道個歉XD
雖然其實最近也頗忙,但總覺得再拖下去就要帶著心得進墳墓了(誤
心得文生產過程大抵是這樣的:
疑惑→回頭查書→雲門簽名時向馥甄提問→再次查書驗證→看到編劇的聲明→萬字心得文
產出→電腦壞掉心得文消失→美宋重打→高雄場→台中場→巧遇編劇,聊了許久→台北最
終場→plus後決定重打做個了結
(二)馥甄及編劇的回應
【馥甄部分】
去年的雲門我看了兩場,分別是首場7/15跟7/22。
7/15看了首場後,我抱著滿腹的疑惑回家查書確認,並細細閱讀了包裝精美價格不斐的場
刊,而後決定要在7/22簽名時向馥甄提出我的疑問。
當天排隊時,為了避免太過緊張,我把我的問題寫在了紙上,打算在萬一我太緊張說不出
話來時把紙拿在手上給她看。
殊不知,在我拿出那張臨時寫的破爛白紙時,馥甄以迅雷不及掩耳的速度,唰地一聲抽走
我的紙(可能誤以為是信吧),然後拿起筆對著字,一行一行地大聲念了起來,邊念還邊打
勾:
「有沒有看過吉本芭娜娜的書,有,打勾~」
「有沒有看過廚房,有,打勾~」
「有沒有看過甜美的來生,當然有呀,打勾~」
「對劇本滿意嗎,滿意,打勾~」
「有參與劇本的討論嗎,嗯~~~ 有參與部分,打三角形~」
「除了廚房跟甜美的來生,還有沒有看過其他吉本的作品,嗯...
很多欸,記不太清楚,但我看過很多~」
之後就是寒暄一番, 然後在我要拿回我那張破爛但現在變得很珍貴的紙時,馥甄就把它
交給工作人員,工作人員把它放到一堆信之中了...
那不是信啊!!!!!!!!!!!!!! ((當下內心無限吶喊
但因為怕阻礙到後面的速度,只好含淚默默離開。
以上,就是我與馥甄當面會談後得到的答案。
(我不敢問得太直接,俗辣一枚)
但當下可以確定的是,她看過,所以她知道很多劇情其實是出於其的。
【編劇部分】
我在去年看完劇的當下便傳了fb訊息給莎妹的粉專,但沒有得到任何回音,因此老實說後
來看到那篇聲明時我是有點怒的。
莎妹的劇我看過的有膚色的時光和百年孤寂,To be honest,兩次經驗都不是太好。但膚
色的時光有得獎(雖然當年被劇界罵爆),而且非劇界的一般觀眾評價是不錯的。
總之,由於文藝營的緣故,我意外遇上了王嘉明。
為了避免太過突兀地去詢問他,我聽了一場他的講座課程,談的是劇場的創作元素(劇場
的字句與段落),不得不說,有才華的人不一定是個好講師,整場聽下來令人昏昏欲睡,
且講課內容毫無章法,斷點怪異,時而甚至鬼打牆。但聽下來可以確認的一點,是他的編
導風格,多是給予明確的走位和動作,而非給予模糊的情感指示。舉個例子:對於新手演
員而言,下達「曖昧」這樣的指示時,他/她可能會演得很生硬。但若給予明確的動作指
示,如「看旁邊一眼然後迅速轉回目光,之後頭微瞥看向遠處」,就可以達到這樣的感覺
。我想這跟他地理系的背景有關,而後來跟他的聊天中他也提到了這方面的東西,不過不
在此文討論重點,故在此不多說。
課後,我上前同他詢問,我先從婉轉的劇場語言和如何不過度解讀開頭,漸漸帶到關於文
本引用和資訊透明的問題,最後長刀而入,直攻小夜曲XD
我看過吉本2/3以上的作品,廚房、甜美的來生、哀愁的預感、N.P、蜥蜴、身體都知道、
白河夜船、王國、鶇、雛菊的人生...等許多許多
我也看過無用的日子,書和兩年前以此發想的舞台劇都看過。
由於我看了很多場小夜曲,對於劇情,甚至台詞,也幾乎能夠倒背如流。
(每次看完我都會立刻記下一些細節和自己的想法,這是我看舞台劇的習
慣,不僅限於小夜曲)
如圖:(我去年兩場是立刻寫下,今年的則是用手機打字紀錄<<懶得帶筆XD)
https://i.imgur.com/STvYMUJ.jpg
厚厚的一本XD 字跡非常潦草
https://i.imgur.com/pi3V4sE.jpg
https://i.imgur.com/u5heaSm.jpg
手機記事本(這個是台北最終場紀錄的一小部分)
因此,我非常清楚哪個片段、哪個段落,是取自哪裡,甚至哪些台詞,是幾乎一字不漏地
從書中取出。
然而,每部作品之所以為作品,很大的一個基礎點立於其本身的架構。
為何這句話會出現在這裡,為何主角此時做出這樣的反應,都有其背後的脈絡。
而小夜曲,等於是拆取這些文本的片段,組合成自己一套的故事。
這樣沒有錯(抄襲的問題等等談),也確實有可能蹦出新的火花,發展出新的作品。
可是,這樣文本拆合的動作很容易產生一個問題,那就是「錯誤的組合」。
有些東西是不能單一拆解的,它必須在整體的脈絡下才有意義。
而當你拆解了這些東西,再放進組合的新架構中,這些東西就會變得非常突兀乃至
不知所謂。
舉幾個例子:
紫沁這個角色的整體人設是取自白河夜船裡的紫織,「陪客人純睡覺」、「夢」、「夜的
盡頭」以及茉莉「越睡越久,怕是永遠沉睡」的概念都是取自其中。
而茉莉所提到的(去年場才有的台詞)「女人的身體才知道的感覺」,則是白河夜
船中寺子對紫織敘述過的感覺,但擺到了戲裡,卻是對小萃。
又或者,阿永在敘述他與茉莉初次見面時的話「她的笑容有如熱帶水果」、「不敢
相信這是我們第一次見面,好像我們已經在一起很久了。」,是出自N.P裡,主角
風美與阿萃第一次見面要分別時,風美內心的話。
而阿萃則是小萃的原型。
也就是說,本來該是茉莉對小萃的臺詞,卻套到了阿永對茉莉。
小夜曲裡阿永、小萃、惠玲/建雄、茉莉之間的關係,與N.P裡的亂倫關係(兄妹、父女)以
及風美和阿萃的同性之愛都十分相似,卻在整個台詞甚至情節的設定上,套成別人,並且
沒有給予足夠的脈絡支撐,因此觀賞起來會覺得相當莫名。
又比方為何阿永第一次見面就莫名其妙
對茉莉說來我家住,其實在廚房的設定裡雄一跟御影的前後因果關係是十分明確的,但在
劇裡沒有,因此會覺得詭異。
還有,惠理子/雄司(雄一的變性爸爸)是惠玲/建雄的原型,甚至連開酒吧的設定都有(不
過吉本作品裡真的超多酒吧XD,Adam的設定就是甜美的來生裡的酒保新垣(連規定客人喝
酒不能喝太多的設定都一樣))。
但惠玲切手的環節,卻是套了身體都知道裡支解貓咪的男子的環節,這與不管是廚房裡的
惠理子還是無用的日子裡的洋子的性格都十分不符。難免給人一種為套而套之感。
簡單來說,就是小夜曲的角色裡,匯集了吉本作品中的各個角色特色及個性,一些場景和
台詞,也從中擷取。王嘉明的說法是,只用一部作品的話,角色太單薄。但這樣的拼湊,
某種程度而言也可能扼殺了原文本角色的魅力,而有些關係,又顯得匆匆帶過,比如小萃
和茉莉的鬥嘴(蜥蜴裡的主角和蜥蜴)。
至於抄襲部份的問題,王嘉明的說法是,其實整個故事跟吉本的任何一部作品都不同,每
個角色都不只是單純從哪部作品而來(他說我非常熟悉吉本芭娜娜,比他還熟悉,應該可
以看得出來),而場刊為何只提到甜美的來生,是因為場刊能寫的字數有限,加上Hebe專
輯的發想本來就是出於甜美的來生,又這齣劇最初就是為了宣傳她的專輯而做,許多方面
也都是採取她的意見;再且,他們其實在採訪時有提到(然後他一臉無奈地說:但記者哪
會報,當然都只報Hebe)。
我完全能明白每個角色不單純從哪部作品而來,那篇聲明裡提到的任何一個角色和情節我
都記得一清二楚(甚至頁數部分都記得,不過這當然是在觀後全部再重讀一次後的結果XD)
,但有些澄清只讓我覺得很無言。
比如聲明裡其中一句:「當然人造花、園藝景觀、夢中出現這些所有設定跟情節,全都跟
《廚房》無關(唉~怎麼會有人以為這樣就可以寫出一個本啊?)」,確實可能跟廚房無
關,但跟其他作品有關呀!園藝部分跟身體都知道的綠手指、夢中出現跟甜美的來生的山
茶花媽媽、夢與現實的界線與白河夜船的風美...
甚者馥甄的台詞
「這個世界這麼美,有綠意恣意伸展的春天...(略)...好像置身在一個巨大的劇場裡。
如果,我們把心中美麗的能量還給這世界,就是觀賞這齣四季戲劇的門票。」
完完全全就是複製貼上甜美的來生(記憶中好像是72頁,沒記錯的話)。
再或者「一個人,有兩個我,,一個在黑暗中醒著,一個在光明中睡著。」
是引用紀伯倫的沙與沫。
原句為:「一個人有兩個我,一個在黑暗中醒著,一個在光明中睡著。我是烈火,
我也是枯枝,一部分的我消耗了另一部分的我。」
其實這些都沒有甚麼不對,我甚至覺得很不錯。
只是在對外說明這點,態度上令人頗有微詞。
整體而言,我跟王嘉明的對話是很愉快的,愉快到忘記時間orz 害姚坤君老師等太久真是
不好意思。(聊了大概有一個半小時吧)
哦對了,我也順道問了幾個跟歌曲編排上讓我覺得很不順的地方的問題。
比如「什麼,哪裡」的下歌點,非常奇怪,獲得的回答是:編排上的失誤
害我之前想了很久XDD
可惡XD
當時有好多學生去找他簽名,還有人以為我要簽名沒筆借我筆,害我很尷尬XD
最後只好也順勢請求簽一下:(如圖)
https://i.imgur.com/4qiC5zJ.jpg
(請忽略下面那些我當時整理思緒時所寫的字)
王嘉明還很俏皮地說:幹嘛要抄襲者的簽名
真是XD
而關於臉書訊息沒回覆那個,他表示可能是漏掉了。
(可惡,聲明稿裡罵大家不傳訊息問,但我明明有傳啊哼XD)
其實我知道他曾經說過臉書不是一個適合討論的地方,因為聲音太多太雜,我自己也認為
,很多黑特專頁,確實會有以酸代替評論的情緒言詞,甚或有各種去脈絡化後的抹黑、扣
帽子,我能理解他的無奈和為難。
至於他言語中有意無意透漏的,對劇界某些劇評人的不屑,我只能引用如果plus最終場馥
甄所說的:「站的角度不同,說出來的話就不同。」
我相信確實有些劇評人是很糟糕的(無知又處處充滿惡意),但我也相信有些劇評人是發自
內心在欣賞劇,也是非常誠懇地在給建議。至於編劇,到底有沒有要刻意隱瞞,我相信是
沒有的,可事後的處理給人「被揭穿了才跳出來講」的感覺也無可厚非,畢竟用詞用語等
等都不是很恰當。
一直覺得,在批評別人的時候,給別人留點餘地,同時也是在給自己留餘地。
---
天啊,打得好累= =
還有下篇(倒地
每場都做了很多筆記
且很仔細地研究一些細節(ex:燈光跟影子)
必須打下來才行(要對自己有個交代啊orz)
但是好懶啊(大誤
心得部分應該會打得很糾結吧。
畢竟初場對我的意義很特別。
已經被這份情緒餵養了這麼久,消解掉它就好像拿掉自己的器官。
(文末放一下去年打的短心得吧)
雲門劇場的夜景很美,有些慶幸自己看的是晚場,才能見到如此清晰卻又埋沒在人聲中的
星空。
劇中的牛奶宛如觀眾的思緒,不停地被倒出來、打翻、擦拭。潑翻後的牛奶沿著地板四處
蔓延,我的意識也隨之延伸,和著濃郁的黏稠感,許多想法在胃裡翻滾沸騰最後沉澱。
而那些看似荒唐狗血的劇情,其實確是許多人身不由己的日常。
夢夢醒醒真真假假虛虛實實生生死死中,一場劇便這麼落幕,然後大家各自回到生活裡,
繼續那些願意與不願意的。
那些散落在劇裡的隻字片語,則隨著時間漸漸在記憶裡淡去。也許只能依稀記得,那些忙
手忙腳的黑衣人,努力互相配合而難掩慌亂的背影。
或許人生就是這麼狼狽吧。
卻又迷人。
【待續】
--
但願人生常回味,而我不回頭。
--
Tags:
台灣女偶
All Comments
By Quintina
at 2017-09-10T09:05
at 2017-09-10T09:05
By Hamiltion
at 2017-09-12T15:39
at 2017-09-12T15:39
By Edwina
at 2017-09-14T22:13
at 2017-09-14T22:13
By Skylar Davis
at 2017-09-17T04:48
at 2017-09-17T04:48
By Charlie
at 2017-09-19T11:22
at 2017-09-19T11:22
By Emily
at 2017-09-21T17:56
at 2017-09-21T17:56
By Noah
at 2017-09-24T00:30
at 2017-09-24T00:30
By Rebecca
at 2017-09-26T07:04
at 2017-09-26T07:04
By Barb Cronin
at 2017-09-28T13:38
at 2017-09-28T13:38
By Callum
at 2017-09-30T20:12
at 2017-09-30T20:12
By Susan
at 2017-10-03T02:47
at 2017-10-03T02:47
By Susan
at 2017-10-05T09:21
at 2017-10-05T09:21
By Gary
at 2017-10-07T15:55
at 2017-10-07T15:55
By Doris
at 2017-10-09T22:29
at 2017-10-09T22:29
By Ophelia
at 2017-10-12T05:03
at 2017-10-12T05:03
By Odelette
at 2017-10-14T11:37
at 2017-10-14T11:37
By Dora
at 2017-10-16T18:11
at 2017-10-16T18:11
By Quintina
at 2017-10-19T00:45
at 2017-10-19T00:45
By Daniel
at 2017-10-21T07:20
at 2017-10-21T07:20
By Tristan Cohan
at 2017-10-23T13:54
at 2017-10-23T13:54
By Elizabeth
at 2017-10-25T20:28
at 2017-10-25T20:28
By Lily
at 2017-10-28T03:02
at 2017-10-28T03:02
By Lauren
at 2017-10-30T09:36
at 2017-10-30T09:36
By Linda
at 2017-11-01T16:10
at 2017-11-01T16:10
By Elvira
at 2017-11-03T22:44
at 2017-11-03T22:44
By Zora
at 2017-11-06T05:19
at 2017-11-06T05:19
By Daniel
at 2017-11-08T11:53
at 2017-11-08T11:53
By Frederic
at 2017-11-10T18:27
at 2017-11-10T18:27
By Elvira
at 2017-11-13T01:01
at 2017-11-13T01:01
By Oscar
at 2017-11-15T07:35
at 2017-11-15T07:35
By Tom
at 2017-11-17T14:09
at 2017-11-17T14:09
By Irma
at 2017-11-19T20:43
at 2017-11-19T20:43
By Ida
at 2017-11-22T03:17
at 2017-11-22T03:17
By Noah
at 2017-11-24T09:52
at 2017-11-24T09:52
By Joe
at 2017-11-26T16:26
at 2017-11-26T16:26
By Emma
at 2017-11-28T23:00
at 2017-11-28T23:00
By Necoo
at 2017-12-01T05:34
at 2017-12-01T05:34
By Carol
at 2017-12-03T12:08
at 2017-12-03T12:08
By Caitlin
at 2017-12-05T18:42
at 2017-12-05T18:42
By Jack
at 2017-12-08T01:16
at 2017-12-08T01:16
By David
at 2017-12-10T07:51
at 2017-12-10T07:51
By Connor
at 2017-12-12T14:25
at 2017-12-12T14:25
By Dorothy
at 2017-12-14T20:59
at 2017-12-14T20:59
By Rebecca
at 2017-12-17T03:33
at 2017-12-17T03:33
By Charlotte
at 2017-12-19T10:07
at 2017-12-19T10:07
By Anthony
at 2017-12-21T16:41
at 2017-12-21T16:41
By Enid
at 2017-12-23T23:15
at 2017-12-23T23:15
By Lydia
at 2017-12-26T05:49
at 2017-12-26T05:49
By Ursula
at 2017-12-28T12:24
at 2017-12-28T12:24
By Joseph
at 2017-12-30T18:58
at 2017-12-30T18:58
By Kristin
at 2018-01-02T01:32
at 2018-01-02T01:32
By Linda
at 2018-01-04T08:06
at 2018-01-04T08:06
By Eden
at 2018-01-06T14:40
at 2018-01-06T14:40
Related Posts
aaaaaay71256
By Zora
at 2017-09-07T23:29
at 2017-09-07T23:29
170907 完全娛樂更新
By Olive
at 2017-09-07T23:09
at 2017-09-07T23:09
09/07 晚點名
By Elvira
at 2017-09-07T22:17
at 2017-09-07T22:17
愛上哥們日本見面會東京場 訪問
By Hamiltion
at 2017-09-07T20:37
at 2017-09-07T20:37
丞琳新歌9/11全球大首播!
By Kumar
at 2017-09-07T15:36
at 2017-09-07T15:36