想請問一下大家喔 - 陶喆 DavidTao

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2005-01-23T21:48

Table of Contents

※ 引述《Aristotle (Ashes of Time)》之銘言:
: ※ 引述《cbckobe2004 (太平盛事推廣^________^)》之銘言:
: : 開啟media player後
: : 播放→dvd,vcd或cd音訊(第四個選項)→在選擇光碟機就可以了
: 可是我將CD放到光碟機,不論使用windows media player、iTune或者
: 版友推薦的foobar,軟體都沒反應耶!只能用CD內建的播放器聽音樂~
: 請問有人也有這個問題嗎?謝謝!
: P.S.微軟新注音輸入法,可以打出”喆”ㄓㄜ/...^^
: 覺得常看到"吉吉"有點委屈了David,呵~
會嗎..我用itune播放時一切正常說..
而且我還轉成Apple lossless的格式喔..
都沒問題啊..
先聲明..我有買正版喔..呵呵..
但是..不知道這樣說會不會被公幹..
我覺得..王力宏新專輯比陶吉吉的好聽說..
純個人看法啦..畢竟陶吉吉比較屬於英式搖滾..
王力宏比較走美式黑人Hip-Hop風..
請各位海量..呵呵..

--
Tags: 歌手

All Comments

Sandy avatar
By Sandy
at 2005-01-27T14:05
如果是整體概念的話 David勝出 我也是兩人
Thomas avatar
By Thomas
at 2005-01-30T12:25
的粉絲
Andy avatar
By Andy
at 2005-01-31T09:33
應該不算英式搖滾吧= =
Kyle avatar
By Kyle
at 2005-02-02T04:13
流行的重搖滾..
Lily avatar
By Lily
at 2005-02-05T19:22
呃.我用NB內建DVD光碟機任何軟體都讀不出
但用外接的燒錄機的就OK了!還是謝謝告知
Margaret avatar
By Margaret
at 2005-02-07T14:50
王力宏深度我覺得稍不足 且模仿成分稍多
Mary avatar
By Mary
at 2005-02-10T02:18
你應該沒聽過英搖和美式黑人Hip-Hop吧..

Catherine

Sarah avatar
By Sarah
at 2005-01-23T19:49
※ 引述《daidai (為求生存)》之銘言: : 陶媽媽聽到應該會覺得蠻心酸的吧, : 而且還有點窘(因為母子關係被公開寫成歌?)... 這真的是寫給媽媽的歌嗎 還是只有名字故意用媽媽的名字而已.... 感覺有點不太像說 - ...

Re: 每年都會來一次...>"<

Ina avatar
By Ina
at 2005-01-23T16:35
吐嘈版不吐嘈要那版做啥 那版就是給吐嘈低人發洩的地方 至於是真是假就另當別論 支持他的人不去理會就好拉 換個角度想今天自己也有可能在吐嘈版吐嘈一些事... 反正就別在意嚕....^^ ※ 引述《meloface (ppbabyface)》之銘言: : ※ 引述《jcboy (傑西伯)》之銘言: : ...

Re: 每年都會來一次...>"<

Hazel avatar
By Hazel
at 2005-01-23T16:01
※ 引述《jcboy (傑西伯)》之銘言: : 每次看到吐槽David都是同樣的話......쌊: 抄襲外國歌, 金曲沒得獎沒風度, 自以為自己是音樂教父......... : 我也懶得反駁了.......................... : 我剛剛去吐槽版看到一個講說 : 說這張專輯都是爛歌,好險他是 ...

想請問一下大家喔

Ina avatar
By Ina
at 2005-01-23T15:23
※ 引述《cbckobe2004 (太平盛事推廣^________^)》之銘言: : ※ 引述《alohaya (魔力小毛)》之銘言: : : 不好意思啊...請問foobar是什麼...(真抱歉...沒什麼常識XD) : : 原來如此...那可以再問一個笨問題嗎... : : 要怎麼用media playe ...

愛我還是他 內有劇情不喜勿入XD

Susan avatar
By Susan
at 2005-01-23T14:18
※ 引述《jcboy (傑西伯)》之銘言: : 其實我有個疑問 : 就是在歌詞中的情境 : 感覺是陶是第一人稱的角色 : 也就是上一篇原PO所說的元配 : 他的女朋友出軌了 : 因為是歌名愛我還是and#34;他and#34; : 可是MV演的卻是陶變成了出軌的那人 : 還是說這首歌不論出軌的是男是女都可以? ...